APL 1750 [A moura encantada]

Duas raparigas foram à fonte, assim à noitinha. E, quando vinham de volta com as cantarinhas da água, e a primeira não viu, e a segunda viu uma esteira de figos tão bons! E disse assim:
— Olha, figos  neste tempo!
E jogou a mão e apanhou cinco figos. E depois veio uma moura e disse assim:
— Apanha! Apanha! Aproveita-te agora, que tens aí aonde te aproveites.
E a rapariguinha fugiu com medo, mas levou os cinco figos. Chegou a casa, mostrou à mãe:
— Ó minha mãe, vi uma esteira de figos! Olha, apanhei cinco!
Foi-lhe mostrar, eram cinco dobrões de ouro (naquele tempo a moeda que existia era dobrões de ouro). Voltaram lá, já não estava lá nada. Já não estava lá nenhuma moura, nem esteira de figos, nem nada.

Source
REIS, Elisabete Andrade Uma viagem pela literatura oral de Maria do Carmo Martins Faro, Universidade do Algarve, 2005 , p.Texto nº 25
Place of collection
Alte, LOULÉ, FARO
Informant
Maria do Carmo Martins (F), 74 y.o., Quarteira (LOULÉ), born at Alte (LOULÉ),
Narrative
When
Belief
Unsure / Uncommitted
Classifications

Bibliography